您当前所在位置:主页 > 鲜花资讯 >

赤素馨花百科(赤ずきんチャチャ)

更新:2023-05-14 01:09归类:鲜花资讯人气:58

1. 赤ずきんチャチャ

小红帽恰恰主题曲有3首,分别是“君色思い”,“チャチャにおまかせ”,“ようこそマジカル・スクールへ”

1、“君色思い”(第1—31集)

作词:林田健司;作曲:林田健司;编曲:岛田CHOKKAKU直;歌:SMAP 1、“笑颜が好きだから”

作词/作曲:沢田圣子;编曲:户冢 修;歌:沢田圣子

2、“チャチャにおまかせ”(第32—56集)

作诗:织田ゆり子;作曲:五岛 翔;编曲:矢吹俊郎;铃木真仁&;樱井 智&;赤土真弓

3、“ようこそマジカル・スクールへ”(第57—74集)

作诗:织田ゆり子;作曲/编曲:佐桥俊彦;歌:铃木真仁&Magical Study。

扩展资料:

小红帽恰恰是一个戴着小红帽的见习小魔女,与魔法师傅赛拉维住在摩奇摩奇山上。当恰恰与好朋友利亚和席奈一起用魔法饰物,恰恰就能变身成魔法公主。

恰恰其实是国王及王后的女儿,大魔王在恰恰幼年时攻击城堡,把国王和王后变成石像,恰恰则被赛拉维救走了。

大魔王亦被恰恰的爷爷的魔法所困,不能离开城堡,只能派手下追寻恰恰下落,但那些手下每次都被魔法公主打败。最后恰恰和朋友们进入城堡打败大魔王,国王和王后回复为人。

后来恰恰和朋友们为了保护世界,以三件魔法饰物封印“黑暗之门”,从此恰恰不能再变成魔法公主,但仍可以用另一些魔法物品施行魔法。

2. 赤ちゃんほし

宝宝晚安用日语

赤ちゃんおやすみなさい

希望能帮助到你

3. 赤とんぼ

原唱是日文:赤とんぼ「赤蜻蛉(とんぼ)」三木露风作词山田耕筰作曲夕焼小焼の、赤とんぼ负われて见たのは、いつの日か山の畑の、桑(くわ)の実を小篭(こかご)に摘んだは、まぼろしか十五で姐(ねえ)やは、嫁に行きお里のたよりも、绝えはてた夕焼小焼の、赤とんぼとまっているよ、竿(さお)の先中文:《红蜻蜓》晚霞中的红蜻蜓呀请你告诉我童年时代遇见你那是哪一天拿起小篮来到山上桑树绿如茵采到桑果装进小篮难道是梦影晚霞中的红蜻蜓呀你在哪里呦停歇在那竹竿尖上是那红蜻蜓注:中国翻唱了很多日语歌

4. 赤ちゃん

日语里酱是源自日语的“ちゃん”(念chan)后缀的一个词,无论说话者是男是女,也无论对方是男是女,都可以这么说对方,不过一般是对非常亲密的人才能用“酱”。

酱加于人名等之后,常用于可爱的女孩子身上,且此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不仅用在长得可爱的女孩子身上,亦可用在别的事物身上,如「赤ちゃん」(意即婴儿)、「子猫ちゃん」(意即小猫)等,甚至也可能用在男性身上。

5. 赤ずくめ

下面是日语n2语法知识,大家可以作为学习的参考。

表示强调、感叹,抒发强烈感情

1.~以外の何者でもない:不是其他的,正是…

事故の原因は運転手の不注意以外の何者でもない。

2.~からある/からの:足达、多达、重达…

2メートルからある男が目の前に現れた。

3.~限りだ:无比、非常…

試験に合格できて、うれしい限りだ。

4.~極まる/極まりない:极其…

あの人の失礼極まる態度にあきれてしまった。

5.~だに:就连…也…

夢にだに思わなかった。

6.~たりとも:就连…也…

一円たりとも無駄にできない。

7.~(で)すら:就连…也…

これは子どもですらできる簡単な問題だ。

8.~てやまない:由衷地,衷心地…

お二人の幸せを願ってやみません。

9.~という:全部都…

学校が始まる日の朝、道路という道路は車であふれていた。

10.~といったらありゃしない/といったらない:比、非常…

彼の部屋の汚さといったらありゃしない。

11.~といって~ない/といった~ない:并没有值得特别一提的

今日の新聞にはこれといったニュースが載っていない。

12.~として~ない:就连…也没有

今回のテストで、一人として満点を取った生徒はいない。

13.~とは:居然、竟然…

あの有名な歌手が自殺したとは。

14.~なりとも:…之类的

いくら忙しくても電話なりともかけてくれればいいのに。

15.~の至りだ:无比、非常…

皆の前で仕事上のミスを指摘されて、赤面の至りだ。

16.~の極みだ:无比、非常…

遠いところをわざわざお越しいただき、感激の極みだ。

表示时间、地点

1.~が早いか:刚刚…就…

席に着くが早いか、食べ始めた。

2.~なり:刚刚…就…

父は兄の姿を見るなり、怒鳴りつけた。

3.~や否や:刚刚…就…

ベルが鳴るや否や、生徒たちは教室を飛び出した。

4.~そばから:刚刚…就…

覚えるそばから忘れてしまう。

5.~てからというもの:自从…之后…

彼は結婚してからというもの、人が変わったように真面目になった。

6.~というもの:这段时间以来…

ここ二週間というもの、仕事が忙しくてテレビを見る暇もない。

7.~ところを:当…的时候…

お忙しいところをお邪魔して、すみませんでした。

8.~にして:在…的时候…

彼は50歳にして父親になった。

9.~を限りに:到…为止…

田中さんは今日を限りに退職することになった。

10.~をもって:以…为起始点…

午後の五時半をもって、営業を終了させていただきます。

11.~をひかえて:面临…

大学入試をひかえて、受験勉強で忙しい。

12.~を前にして:面临…

卒業を前にして、優しく指導してくれた教師に感謝の気持ちでいっぱいです。

表示倾向、样子和形态

1.~きらいがある:有…的倾向

彼女はいい人だが、約束を守らないきらいがある。

2.~ごとき/ごとく/ごとし:好像…

光陰(こういん)は矢のごとし。

注:

「~ごとき」用法等同「~ような」,修饰名词

「~ごとく」用法等同「~ように」,后接动词、形容词、副词等

「~ごとし」用法等同「~ようだ」,放在句末

3.~めく:带有…的气息

雪が融け、風が暖かくなり、だんだん春めいてきた。

4.~ずくめ:全是、尽是…

うちの学校は規則(きそく)ずくめで、窮屈(きゅうくつ)でしかたがない。

5.~まみれ:沾满…

子どものころ、よく泥まみれになるまで遊んたものだ。

6.~だらけ:全是…

一週間ぐらい片付けていなかったら、部屋中がゴミだらけになってしまった。

「~まみれ」表示粘乎乎的不好的东西附着在整个物体上,可翻译成“满是....”。「~まみれ」只能与固定的名词词汇搭配,如:「汗まみれ」「ほこりまみれ」「血まみれ」「泥まみれ」

「だらけ」则着重强调所描述的东西很多,和「~~でいっぱい」不同的,表述一种负面的评价。

「ずくめ」表示从整体来看,身边到处这样的东西或者事情。几乎都被这类东西占据。可用于好是事情,也可用于不好的事情。「ずくめ」也是固定的的说法。如:「黒ずくめ」、「いいことずくめ」「ごちそうずくめ」。但「赤ずくめ」「本ずくめ」不这样用。

7.~っぱなし:放任不管;一直…

電気をてけっぱなしにして、出かけてしまった。

8.~つつある:正在…之中

時代とともに、町の様子も変わりつつある。

9.~ては~ては:又…又…

連休中は食べては寝、寝ては食べの生活だった。

10.~てはいられない:不能再…下去了

この問題にそんな時間をかけてはいられない。

11.~てばかりもいられない:不能光是…

大学に合格したからといって、喜んでばかりもいられない。

12.~ともなく/ともなしに:无意间…

テレビを見るともなく見ていたら、友達の顔が映ったので、びっくりした。

13.~ながらに/ながらの:保持…的状态;一边…一边…

彼女は涙ながらに自らの辛い体験を語った。

14.~とばかりに:几乎要…的样子

息子は出て行けとばかりに、ドアを開けた。

15.~んばかりに:几乎要…的样子

彼女は泣かんばかりに頼んだので、しかたなく引き受けた。

6. 赤めだか

优しい日【やさしい】【yasashii】【形】(1)优美,柔和,优雅。(优美だ。) 优しい声/柔和的话音。 优しい颜をした仏像/表情优美的佛像。(2)和蔼;和气;和善;温和,温顺,温柔。(おとなしくて好感が持てる。) 気立ての优しい子/秉性温顺的孩子。 やさしげな颜をしている/显出和善〔温和〕的面容。 やさしさにあふれた女/非常温柔的女子。 优しい物腰で応対する/以温和的态度对待。 彼は优しい性格だ/他性情很和善。 彼はもの言いが优しい/他说话很和气。(3)恳切;殷恳;慈祥;温情;体贴。(思いやりがあって亲切だ。) 优しい心づかい/亲切的关怀;体贴入微。 人にやさしくする/恳切待人。 优しいまなこで赤ん坊を见つめる/用慈祥的目光看着婴儿。

7. 赤いりんご

空を见ろ 星を见ろ

宇宙を见ろ

彼方から 迫り来る

赤い日を

何かが地球に 起きるとき

腕のバッジが 辉いて

タロウが飞び立つ

タロウが闘う

タロウ タロウ タロウ

ウルトラマン タロウ

ウルトラの父が来た

ウルトラの母が来た

そしてタロウが やって来た

あれは何 あれは敌

あれはなんだ

谜を秘め 袭いくる

侵略者

力が欲しいと 愿うとき

腕のバッジが 辉いて

タロウが飞び立つ

タロウが闘う

タロウ タロウ タロウ

ウルトラマン タロウ

中文意思:

泰罗奥特曼

泰罗!奥特六弟!

奥特之父在

奥特之母在

并且泰罗也在这儿

快看天空 快看星星

快看宇宙

从那个方向赶来的红日

地球上将要发生什么事情的时候

手腕上的徽章闪耀出了光芒

泰罗站起来了

泰罗在战斗

泰罗 泰罗 泰罗

泰罗奥特曼

奥特之父来了

奥特之母来了

并且泰罗也来战斗了

那是什么 那是敌人

那是什么啊

隐藏着秘密

向我们袭来的侵略者

需要和希望力量的时候

手腕上的徽章闪耀出了光芒

泰罗站起来了

泰罗在战斗

泰罗 泰罗 泰罗

泰罗奥特曼

8. 赤レンガ

片头曲是《KINGS》op 歌名:「KINGS」艺人: angela片尾曲是《冷たい部屋一人》ed 歌名:「冷たい部屋、一人」

艺人: 小松未可子插入曲「いつかのゼロから」 (第2话)

歌:angela「レクイエム·オブ·レッド」(赤之镇魂歌)(第13话)

歌: 栉名安娜(CV:堀江由衣)& 吠舞罗全体

9. 赤ペンおねがいします

比较这四个,要从【典型性】【比喻】【传闻】【推测】四个方面比较。【典型性】只有らしい可以表示典型性,用法有三个:

(1)名词1+らしい,表示具有该名词1的典型特征、风格,比如:この料理は日本らしいです。

(2)名词1+らしい+名词2,表示具有名词1特征的名词2,比如:南京路は上海らしい所です。(3)名词1+らしい+名词1,表示地地道道的,真正意义的,像样的名词1(从第二条解释也可以扩展,具有名词1特征的名词1,那么就是真真正正的名词1),比如:仕事らしい仕事はいつも探しています。【比喻】只有よう和みたい可以表示比喻,不过みたい只能用于口语。よう的接续方法同「時」,而みたい的接续方法同「でしょう」。举3个例子:

(1)彼女はとてもきれいで、まるで咲いている花のよう(花みたい)です。

(2)彼の経歴は文章で読んだような(読んだみたいな)物語です。

(3)子供たちは木のように(木みたいに)健康に成長している。【传闻】只有そうだ和らしい可以表示传闻。そうだ是比较有根据的传闻,而らしい有时候有种道听途说,或者比较没有根据的传闻。举两个例子:

(1)天気予報によると、来週はずっと晴れだそうです。(2)今度の社員旅行はアメリカへ行くらしいです。【推测】这个是最麻烦的,因为这四个都可以表示推测的意思。具体的接续方法就不多说了,从用法上区分一下。(1)そう:这个推测一般是从外观上,视觉上的推测。比如:このリンゴは赤くて、おいしそうですよ。又如:雨が降りそうです。要注意的是,そう表示推测的时候,本身可以活用。比如:おいしそうなケーキ、偉くなりそうな人、子供たちは楽しそうに遊んでいる等。(2)ようだ与みたいだ:这个推测一般是根据感官经验,婉转的推测,且不可以活用。ようだ和みたいだ无实际区别,仅仅是后者只用于口语。例如:エンジンが故障したよう(故障したみたい)です。あの店の料理はおいしいよう(おいしいみたい)です。

彼は森さんが好きなよう(好きみたい)です。(3)らしい:这个推测不确定,有时候有种不负责任的感觉,而且不能用于说话人(就是不能当着说话人的面,推测说话人,只能站在第三者角度推测)。例如:彼は出かけたらしいです。又如,可以对森以外的其他人说:森さんは風邪を引いたらしいです、但是不能当着森的面说:(君は)風邪を引いたらしいですね。以上全部是学习经验总结,全部手打。这些用法都是在标准日本语课本中出现的标准解释。至于有些用法,如动词意志形中的(よ)う(ようと思う、ようと思っている、ようとする),及ように表示目的(区别于ために),及ようになる表示行为的变化,及ようにする(ようにしている、ようにしない)表示争取(不)、坚持做……的用法,因为和其他几个词无关,没有比较的意义,故不多解释。

上一篇:网纹花百科(网纹草的品种及名称图片) 下一篇:植物百科扫一扫(植物百科网)

游客 回复需填写必要信息